Неділя
22.10.2017
16:21
Форма входа
Категории раздела
Інноваційні методи навчання [3]
Різне [10]
Новые файлы
[10.05.2017]
Підсумкові контрольн... (0)
[22.03.2017]
Поради психолога (0)
Поиск
Частые Запросы
ЗНО ВНО математика внешнее независимое оценивание зовнішнє незалежне оцінювання иностранный язык ІКТ завдання загальна середня освіта внешнее независимое тестирование зовнішнє незалежне тестування connecting classrooms МЕТОДИКА газета легкая атлетика чемпионат мира IAAF Донецк английский язык урок план-конспект мультимедиа презентация мероприятия начальные классы информация мон физика Анкета объявления линейка 1 сентября англійська мова іноземна мова праздники Последний звонок 8 марта история Конспект перекличка каникулы ВНЗ вступительные экзамены вступні екзамени вузы Дистанционное обучение внешкольные акции эко-акции 1 класс фестиваль школьная газета Маёвка Конкурс достижения природа поход Ученики 2014 бориса Грінченка 9 класс школа занятия спорт Соревнования СОШ №3 школа-интернат футбол выборы 2012 кандидаты агитация голосование Праздник день св. Валентина Служебный роман дистанцинное обучение масленица ярмарка Блины журналистика юнкоры выставка Осенняя ярмарка eTwinning учитель семинар МАН Научная конференция 2013 международные связи Волонтер Корпус Мира Акция экология воспитательное мероприятие внешкольная деятельность 2015 День учебные материалы
Последние комментарии
Вітаю, Ганно ...

Юля, через те...

Друзья сайта
Новое в блоге
[08.09.2017]
Тиждень Малих олімпі... (0)
[20.03.2017]
Учитель року - 2017 (1)
[20.02.2017]
Заходи щодо вшануван... (0)
[16.02.2017]
Виховні заходи "... (0)
[09.02.2017]
День безпечного інте... (0)
[16.01.2017]
Вибір професії (0)
[31.10.2016]
ePals: Brazil & Ukra... (0)
[13.10.2016]
До Дня захисника Укр... (0)
[13.10.2016]
Концерт групи "... (0)
[22.02.2016]
Афоризмы о любви, др... (0)
Новые фото
Наш опрос
Для чего Вы обычно используете Интернет дома?
Всього відповідей: 47
Статистика

Онлайн всього: 2
Гостей: 2
Користувачів: 0
Офіційний сайт СЗОШ l-lll ступенів №3 міста Торецьк
Главная » Статьи » Різне

Навчання лексики на уроках іноземної мови

Український методист Бухбиндер В.А. акцентує увагу на те, що знання іноземної мови асоціюється зі знанням лексичних одиниць , в той час як володіння мовою- з лексичними навичками, які саме й забезпечують функціонування лексики у спілкуванні. Отже лексичні навички слід розглядати як найважливіший і невід’ємний компонент змісту навчання іноземної мови, а їх формування саме і є метою навчання лексичного матеріалу. Тому на уроках я намагаюся сформувати у учнів активний та пасивний лексичний мінімум, щоб учні могли  використовувати його для вираження своїх думок і розуміти думки інших людей в усній та письмовій формі.

 

   При вивченні лексичного матеріалу виділяють два етапи:

·      етап ознайомлення учнів з новими лексичними одиницями - семантизація,

·      етап автоматизації дій учнів з новими  лексичними одиницями

 (автоматизація  на рівні словоформи, вільного словосполучення та фрази; автоматизація на понадфразовому рівні-діалогічної або монологічної єдності).

Система лексических вправ – процес вивчення  лексики. При ознайомленні учнів з новими лексичними одиницями- семантизацію можна поділити на дві групи : перекладні та неперекладні. Я використовую наочність, тлумачення слова, жест, рухи, персоналізацію,візуалізацію, мнемоніку,розповідь з елементами бесіди(пред’- явлення нової лексикиу розмові,для цього я заздалегідь, складаю основні  запитання) , все це дозволяє  залучити учнів до розмови, зацікавити та єфективніше запам ятати вивчаєму лексику.

   Пред’явлення нової лексики  можливе в окремих ситуаціях, в окремих реченнях, в процесі читання текста та прослуховування  тексту.

    Етап автоматизації дій учнів з новими лексичними одиницями передбачає заходи зняття  і подолання труднощів засвоєння різних лексичних одиниць . Основним типом вправ є умовно – комунікативні, рецептивно-репродуктивні та продуктивні вправи, в яких учень сприймає зразок мовлення і виконує з ним певні дії згідно створенної мною ситуації мовлення,виконуючи такі види вправ:

-       імітація зразка мовлення;

-       лаконічні відповіді на альтернативні запитання вчителя;

-       підстановка зразка мовлення;

-       завершення зразка мовлення ;

-       розширення  зразка мовлення ;

-       відповіді на інші  типи запитання;

-       самостійне вживання  лексичних одиниць у фразі /реченні;

-       об єднання зразка мовлення у понадфразову єдність.

 

Ніколаєва С.Ю. український методист та вчитель  надає важливе значення некомунікативним вправам, де учні виконують дії з мовним матеріалом поза ситуацією мовлення, зосереджуючи увагу лише на формі. На своїх уроках  я використовую такі вправи: повторення слів, словосполученнь за вчителем, диктором,згадування  і називання слів з першої літери, вибір синоніма(антоніма),складання словосполучень з окремих слів,заповнення пропусків відповідним словом,вивчення слів за їх структурою складання діаграм,мовних пауків ,зрозуміння значення слова з контексту. Завдяки цим вправам учні відпрацьовують свої знання до автоматизму і не  роблять помилки. Важливу роль на моїх уроках видіграють різноманітні ігри ,такі як "Гонки”, "Бінго”, "Зламаний телефон”, "Розмова з особистістю”, ”Гаряча картопля”, "Скрабл”, "Казковий капелюх” , "Назви 6”.  Ігри подобаються учням. Атмосфера азарта,дух змагання,щастя перемоги активізує запом‘ятовування.  Вона створює на уроці  ситуації мовленневого спілкування.

 

   Для найкращого запом’ятовування слів  я використовую римівки, пісні, в яких є нові лексичні одиниці. Мені дуже подобаються такі спеціальні прийоми запом’ятовування  слів, такі як: проговорювання з  різною громкістю, ритмічне проговорювання на знайомий мотив(інтенсивний метод), джазові співи (Штакіна ).

 

Вивчення лексичного матеріалу неможливе без вивчення граматики. Вони доповнюють один одного. Мельник Є. Ю. російський методист зазначає , що мета навчання граматики іноземної мови - це оволодіння учнями репродуктивних та рецептивних граматичних навичок. Граматика є не тільки засобом, але  і цілю навчання формуванням комунікативної компетенції.

 

   Виділяється 2 етапи оволодіння граматикою:

      * ознайомлення з граматичними структурами граматичного мінімуму ( ситуативне пред’явлення за допомогою вербального опису, ілюстративного, предметного або дійового унаочнення)

       * автоматизація  дій учнів з граматичними структурами. На цьому етапі доцільно використовувати умовно-комунікативні, рецептивно - продуктивні вправи (на рівні фрази )

-       імітація зразка мовлення;

-       відповіді на запитання вчителя;

-       підстановк зразка мовлення а;

-       завершення зразка мовлення;

-       розширення зразка мовлення;

-       відповіді на інші  типи запитання;

-       самостійне вживання граматичних структур у реченні/

 Та продуктивні ( на рівні понадфразової єдності ):

     -об’єднання зразка мовлення (одноструктурних та різноструктурних) у понадфразову єдність;

 

    -об’єднання зразка мовлення  у діалогічні єдності (запитання- відповідь,твердження –твердження).Завдяки цим вправам  учні починають усвідомлювати чарівний світ граматики, навчаються правильно та чітко висловлювати свої думки.

 

    При вивченні граматичних структур  я використовую різноманітні підстановчі таблиці , які дозволяють учням  швидко та ефективно запам’ятовувати їх та використовувати в мовленні. Разом з учнями ми складаємо таблиці вживання різніх граматичних явищ. Ця практика дає можливість навчити учнів аналітично думати та розвивати «граматичне чуття».

 

    При формуванні граматичних навичок я намагаюся  використовувати   різноманітні підходи , урізнаманітніти процес вивчення іноземної мови. Експліцитний підхід –це вивчення грамматики на основі правил. При формуванні граматичних навичок та вмінь на основі правил розсматрюють дедуктивний та індуктивний метод. Дедуктивний метод, («дедукція», що означає від загального до  часного)– це  шлях від правила к практичним діям. Роботу я будую таким чином:

 

   1. учні вивчають правило, сформульованє в граматичних термінах, яке ілюструється прикладами;

    2. учні роблять серію вправ  за правилом;

   3. в завершенні учні виконують  перекладові вправи на активізацію вивченного граматичного явища.

 

Як видно, при дедуктивному методі перший етап формування навичок та вмінь – ознайомлення – реалізуєтся в процесі знайомства з правилом та прикладами, другий етап – тренування – включає опрацювання ізольовано – формальних операцій, третій етап –мовна практика – організується на базі перекладових вправ.

 

За допомогою цього методу я розвиваю принцип усвідомлення, що дозволяє створенню полноціного еталона вивчаємих граматичних явищ; поопераційна опрацювання грамматичних дій, дає «чистоту» формування навички, при самостійній роботі учнів.

 

Індуктивный метод- перехід від одиничних фактів до загальних положеннь. Індуктивный метод предоставляє можливість самим учням сформувати правило на основі явищ, з якими вони працюють при вивченні іноземної мови. При індуктивному методі я пропоную учням знайти в тексті незнайомі граматичні форми та намагатися зрозуміти їх значення через контекст. Аналіз нового явища, переклад на рідну мову, після чього формується правило. При цьому використовуються підказки вчителя та підручника.

 

Порядок роботи над граматичним явищем я пропоную такий:

а) учням пропоную текст, де є граматичне явище;

б) увагу учнів привертаю до аналогічного, вже вивченого явища;

в) актуалізація вивчаємого граматичного матеріала может бути в формі перекладових вправ та умовно –мовних вправ.

 

Індуктивний метод дозволяє учням використовувати пошук який дозволяє зрозуміти граматичне явище,стимулювати розумову активнисть учнів, та непроізвольнє запом’ятовування граматичне явище.

 

Імпліцитний підхід з формування граматичної навички включає два методи вивчення– структурний и комунікативний. Вони дозволяють вивчити граматику практично, без правил .

 

Структурними називають ряд методів формування граматичної навички . В основі цих вправ - структурні модели, чи моделі речень, в формі формули, наприклад: S+V+C, де S – підмит, V – присудок, C – додаток. Структурні модели називають мовними та мовленевими моделями , мовні образці, типові фрази.

 

Одним із перших структурні моделі запропунав англійський педагог Г. Пальмер, автор відомих підстановчих таблиць.

 

Для реалізації цього методу я використовую:

• аудіювання мовних зразків, в яких є граматичні структури;

• хорове та індивідуальне повторення вслід за вчителем (чи фонограмой) мовних зразків граматичних структур;

•запитання– відповідь, вправа з вчителем чи в парах з використанням вивчаємих граматичних структур;

• діалог, в якому є декілька запитань– відповідей.

 

Основне завдання цього методу –тренування, яке створює важливий стереотип в головах учнів і складається аутентичний еталон будування іноземної фрази.

 

Другий різновид імпліцитного підхода - формування граматичної навички є комунікативний метод. Комунікативний метод – це варіант інтенсивних методов, це природне погруження в мовне середовище, де відбувається комунікація.

 

Комунікативный метод вивчення іноземних мов , разроблен Е.І. Пассовим. І він пропонує такий алгаритм :

• слухання того матеріала, який підлягає автоматизації (мовний зразок);

• імітація в мовленні (імітація при наявності мовної задачі);

• однотипність фраз, тому що конструкції, які повторюються запом’ятовуються швидше;

• регулярність однотипних фраз;

• дії по аналогії в мовних ситуаціях , конструювання фраз не за правилом, а по аналогії із зразком і обов’язково відповідно з мовною задачею;

•безпомилковість мовних дії, в результаті регулярного підкріплення;

• формування граматичної навички на достатній кількості матеріалу і в достатній кількості різноманітних ситуацій;

• мовний характер вправ.

 

Я важаю, що при комунікативнім методі необхідні вміння та навички формуються в процесі виконування цілої серії граматично направлених вправ. Це типові діалоги (діалог – розпитування, діалог – обмін враженнями, діалог –обговорення ,діалог – домовленність), а також композиційно – мовні форми (опис, розповідь, оповідь, міркування), побудованні по тематичному принципу. На своїх уроках я використовую такі види комунікативних вправ:

• імітаційні вправи- вправи мета, яких формування навичок граматичного явища з опорою на правило, інструкцію, мовний зразок і завдання. Суть імітаційних вправ в тому, щоб повністю підтвердити пропозицію, яке висловлює партнер;

• підстановчні вправи-дальнійше формування навичок використання граматичної форми з опорою на зразок .

 

Мовні зразки я можу включити в рольову ігру. Таким чином, типова серія комунікативно-направлених граматичних вправ має таки риси:

- розкриття граматичного значення;

- ознайомлення з граматичними формами;

- уяснення особливостей використання граматичного явища;

- виконування імітаційнихвправ;

- виконування підстановчних вправ;

- переклад з іноземної мови;

- виконування ситуативних вправ;

- проведення рольових ігр.

 

Комунікативний підхід при оволодінні граматичних явищ іноземної мови формують не тільки граматичні навички, але спонукає до розвитку комунікативної компетенції у всіх видах мовної діяльності: говоріння, читання, аудіювання, письмо.

 

На мою думку комунікативний підхід підтримує мотивацію до вивчення іноземної мови.

Категория: Різне | Добавил: Юлия (27.01.2012) | Автор: Кравцова Н.Є.
Просмотров: 6566 | Теги: МЕТОДИКА, іноземна мова, англійська мова | Рейтинг: 5.0/1
Всего комментариев: 0
avatar